… trade union을 '무역연합'으로 번역한 사례가 있었다. trade에는 '무역'이라는 뜻이 있고 union은 '연합'이니까 번역자는 아무 생각 없이 그렇게 옮겼을 테지만 올바른 뜻은 노동조합이다. 그 무신경과 대담함이라니!
- 남경태, 개념어사전, 들녘, 2006:60-61pp.
이에 대한 친절한 링크 : http://www.google.co.kr/search?sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=trade+union
'발췌록' 카테고리의 다른 글
『유시민의 경제학 카페』 중에서 (3) | 2011.03.22 |
---|---|
『철학콘서트』 중에서 (0) | 2011.03.16 |
역사를 바꾸는 리더십(제임스 맥그리거 번스) (2) | 2011.02.28 |